В Карлайл поехал старый Грэйм, Его там Роберт Бьюик ждал, Они вина хватили всласть, И хмель обоих разобрал. Старик лорд Грэйм провозгласил: «Сэр Роберт Бьюик, будь здоров! Теперь налей за сыновей,...
Грянул гром и на тропинке Застучали в такт дождинки. Застучали по листочкам, По болоту и по кочкам. По травинкам пробежали И травинки задрожали. Зашумело всё вокруг:...
В саду, где М., французский протеже, имел красавицу густой индейской крови, сидит певец, прибывший издаля. Сад густ, как тесно набранное ‘Ж’. Летает дрозд, как сросшиеся брови....
Ми садился на ишак И в Париж гулялся. Клеманса, такой чудак, Очень нам смеялся. Гулимджан! Гулимджан! Знаим свае дело: Весь Кавказ мы за ляржан Продаем умело. ...
«Барбос!» — «Трезор!» «Ты что же смотришь истуканом?» «Собачник, вижу я, бежит сюда с арканом!» «Шмыгнём-ка под забор!» Шмыгнули, Улепетнули На чей-то задний двор И продолжают разговор:...
Там, где гор сложились груды, В крепость-дом Громовника, Диво-гусли-самогуды В замке спрятаны века. Много сильных восходило До скалистой высоты, Но всегда слабела сила Ровно-ровно у черты....
Да, в нашей жизни есть кумир для всех единый — То лицемерие; пред искренностью — страх! Мы все притворствуем в искусстве и в гостиной, В поступках, и в движеньях, и в словах!...