Девочка-муравей

Category: Fiction prose
Genre: Fairy-tales

Жил в одном селении мудрец, который любил часами сидеть на берегу арыка, размышляя о непрочности и изменчивости всего земного.

И вот однажды он сидел так, погружённый в думы, а над ним пролетал преследуемый соколом воробей. Воробей держал в клюве муравья и, пролетая над арыком, выпустил муравья из клюва. Муравей упал у самых ног мудреца, тот поднял его и, жалея, отнёс домой. Тут надо сказать, что мудрец был ещё и волшебником, во всяком случае, он знал заклинания, с помощью которых можно превращать одно живое существо в другое. Принеся муравья домой, он положил его на пол, и повернувшись лицом к востоку, произнёс нужные слова, отчего муравей стал расти, менять свой облик и превратился в красивую маленькую девочку.

Мудрец взял её за руку и отвёл к своему другу, у которого было уже несколько детей и которому нетрудно было вырастить ещё одного ребёнка.

Шли годы, и девочка превратилась в стройную, прекрасную девушку.

Тогда мудрец призвал к себе её приемного отца, и они стали рассуждать, что делать дальше.

- Я думаю, - сказал друг, - что настало время найти того, с кем она может идти дальше по жизни. В нашем селении много крепких и красивых мужчин. Давай спросим её.

Но девушка, когда она предстала перед ними (а она была действительно умна и красива), ответила:

- О вы, чьим словам я должна и готова повиноваться. Не кажется ли вам, что те мужчины, о которых вы говорите, уступают мне в достоинствах? А вы столько раз учили меня, что только равенство соединяет сердца.

- Ты права, - ответил, подумав, мудрец. - Но кто в этом мире достойнее и безупречнее всех? Самый сильный. А кто сильнее всех? Солнце - оно побеждает даже мрак.

- Хорошо, пусть будет солнце, - согласилась девушка.

И рано утром, едва только солнце взошло над вершинами Гиндукуша, мудрец крикнул:

- О светило! Эта девушка достойна самого могущественного друга. Не возьмёшь ли ты её себе в спутницы?

- Она прекрасна, - ответило солнце, - и я было бы радо, если бы рядом со мной всегда сияла она. Но увы, не я самое сильное и могущественное, а туча. Даже небольшое облачко легко закрывает меня.

Тогда мудрец и девушка отправились к туче. Они нашли её у подножия высокой горы.

- Что делать, - ответила им туча, - и я была бы рада иметь тебя подругой, но моё могущество ограничено: ветер гонит меня, куда хочет.

Они обратились к ветру.

- Разве это сила и мощь - то, что есть у меня! - воскликнул ветер. - Только слабые тучи да гибкие деревья уступают мне. Посмотрите на гору - как несокрушима она, как прочно вросла в землю. Могущественнее её, по-моему, нет ничего.

Мудрец обратился к горе.

- Скажу по справедливости, уж если кто и обладает могуществом и настоящей силой, то это муравьи, - ответила ему гора. - Действительно, я не поддаюсь пока ветру, но муравьи уже изрыли всё моё тело, расширили всё трещинки. Скоро мне наступит конец, а я ничего не могу с ними поделать - ни прогнать их, ни уйти от них.

- Подожди меня! - сказал мудрец девушке, подошёл к горе, выбрал среди тысяч муравьёв одного, взял на палец и вернулся туда, где стояла красавица.

- Ты слышала всё, - сказал он ей. - Подходит он тебе?

- Конечно, - ответила девушка, - ведь он равен мне достоинствами, и он действительно самый сильный.

И тогда мудрец, повернувшись лицом к востоку, произнёс известные ему слова, заклинание подействовало, тело девушки стало уменьшаться, изменять форму, и она опять превратилась в муравья.

Два муравья взяли друг друга за руки и скрылись в расселине горы...

Age restrictions:

0+

Available translations:

Русский (Unknown translator)