Черепаха и банановое дерево

Category: Fiction prose
Genre: Fairy-tales

Та черепаха, о которой рассказывают сказки, была не только умна и хитра, но также необычайно ловка. Достаточно сказать, что она умела забираться на банановые деревья и там лакомиться спелыми фруктами.

Так вот однажды черепаха нашла прекрасное банановое дерево, на верхушке которого росли гроздья желтых плодов. Не долго думая, она вскарабкалась на него и стала обкусывать бананы и бросать их на землю, чтобы потом унести и съесть.

А дерево это стояло на земле человека, в услужении у которого был ястреб-аура. Огромная птица сидела на верхушке похожего на бутылку дерева сейба и внимательно наблюдала за окружающим. Случилось так, что, когда черепаха взобралась на дерево, ястреба не было - он отлучился поохотиться, но когда вернулся, то сразу заметил - в хозяйском саду творится что-то неладное.

Не успела черепаха сбросить на землю третью гроздь, как зашумели крылья и что-то черное, красное обрушилось на нее с неба. Сильные когти подхватили черепаху, и она стремительно взлетела в воздух. "Кто это мог скогтить меня? - подумала черепаха. - Только у ястреба-аура черное, покрытое перьями тело и красная голова. Это он!"

- Послушай, добрая птица, - обратилась она к ястребу, - ты, наверное, хочешь наказать меня за бананы?

- Так, - буркнул ястреб, продолжая подниматься все выше и выше.

- Мудрая птица, - сказала черепаха, - ты совершенно права, что собираешься предать меня смерти. Воровать чужие бананы это действительно ужасно. Правда, я не виновата, что у меня нет сада и что я больше всего на свете люблю бананы. Я также не виновата, что у твоего хозяина кроме этого дерева есть еще сто деревьев...

- Так, - ответил ястреб, высматривая, куда бы швырнуть добычу.

- Но я готова помочь тебе и выберу для себя самое ужасное наказание. Ведь твоему хозяину не понравится, если я останусь жива и снова начну наведываться в его сад. У меня есть большая просьба. Внизу под нами я вижу скалы, лес и озеро...

- Так... - Ястреб уже кружил, выбирая для черепахи место казни.

- Просьба моя в том, чтобы ты бросил меня на скалы.

"Что-то она хитрит! - подумал ястреб. - Полечу-ка я лучше к лесу". И он направился прочь от скал.

- Прекрасно! - воскликнула черепаха. - Уж раз не довелось мне падать на камни, то сойдут и деревья. Я очень благодарна тебе. Поскорее разжимай когти!

"Уж больно ты хочешь, голубушка, упасть на лес, - подумал ястреб, - но тебе не провести меня!" И он разжал когти, пролетая над озером.

Когда через несколько дней черепаха снова приползла к банановому дереву, на верхушке дерева сейба никого не было. Хозяин прогнал плохого сторожа. Вот почему красноголовые ястреба-аура до сих пор ненавидят черепах и, если удается, охотятся на них, разбивая пойманных черепах о камни.

Age restrictions:

0+

Available translations:

Русский (Unknown translator)