• Авторы
  • Произведения
  • О проекте
tercul.
  • Авторы
  • Произведения
  • О проекте
  • Русский

    Русский

    English

Произведения

АБВГДЕЁЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЪЫЬЭЮЯ
Тип произведения
Язык

Ben escrivia motz et sons (О забытом трубадуре, что ушел в иной предел)

Константин Дмитриевич Бальмонт
О забытом трубадуре, что ушел в иной предел,
Было сказано, что стройно он слагал слова и пел
И не только пел он песни, но умел их записать,
В знаки, в строки, и в намеки жемчуг чувства нанизать....
Читать далее...
Переводы: Русский

Corona (Тайны, что смутно светятся)

Валерий Яковлевич Брюсов
Тайны, что смутно светятся,
Знаком заветным отметятся.
Придут победители-воины,
Будут их силы утроены.
Погаснет безвольное, старое...
Истина скажет нам: «Дарую!»
Плачьте в предчувствии нового,...
Читать далее...
Переводы: Русский

Noli tangere circulos meos (Не тронь моих кругов)

Александр Александрович Блок
Символ мой знаком отметить,
Счастье мое сохранить...
Только б на пути никого не встретить,
Не обидеть, не говорить...
Не заметить участливого сомнения,
Не услышать повторенную речь,...
Читать далее...
Переводы: Русский

Rico Franco (Веселой тешились охотой)

Валерий Яковлевич Брюсов
Веселой тешились охотой
Король и рыцари его;
Веселой тешились охотой, —
И не убили ничего.
Все сокола их разлетелись,
И утомил бесплодный путь,
Все сокола их разлетелись, —...
Читать далее...
Переводы: Русский

Sub specie aeternitatis (с точки зрения вечности)

Валерий Яковлевич Брюсов
О, господи, какое счастье
Быть художником!
Самовластным, гордым, свободным, —
Царем над созвучиями и образами.
Они меня оскорбляют,
Какое мне дело?
Я на тех бесконечных высотах,...
Читать далее...
Переводы: Русский

Trionfo della morte (триумф смерти)

Валерий Яковлевич Брюсов
Вспомни вскрики в огненной купели ласк, —
Зов смычка, поющего в метели пляск, —
И клинка, сверкнувшего у щели, лязг!
Вспомни: гнулось тело, как живая жердь;
За окном горела заревая твердь,...
Читать далее...
Переводы: Русский

Villa Nazionale (Смычка заслушавшись, тоскливо)

Иннокентий Анненский
Смычка заслушавшись, тоскливо
Волна горит, а луч померк,-
И в тени душные залива
Вот-вот ворвется фейерверк.

Но в мутном чаяньи испуга,
В истоме прерванного сна,
Не угадать Царице юга...
Читать далее...
Переводы: Русский

А.А. Фету (Прости, прости, поэт! Раз, сам того не чая)

Алексей Апухтин
Прости, прости, поэт! Раз, сам того не чая,
На музу ты надел причудливый убор;
Он был ей не к лицу, как вихорь — ночи мая,
Как русской деве — томный взор!

Его заметила на музе величавой...
Читать далее...
Переводы: Русский

Аветик Исаакян. «Издалека в тиши ночной»

Александр Александрович Блок
Издалека в тиши ночной
До сердца песнь дошла.
Чья тихая душа тоской
Мне душу облекла?
В печальной песне — аромат
Баюкальной мечты.
Прибой любви священной, брат,
Услышь, безвестный, ты!
Читать далее...
Переводы: Русский

Аветик Исаакян. «Словно молньи луч, словно гром из туч»

Александр Александрович Блок
Словно молньи луч, словно гром из туч,
Омрачен душой, я на бой пошел.
Словно стая туч над зубцами круч,
Милый друг сестра, брат твой в бой пошел.
А утихнет бой — не ищи меня...
Читать далее...
Переводы: Русский

Ай да тесто

Кирилл Авдеенко
Ай да тесто, ай да тесто,
И ему всё мало места,
Всё растёт оно, растёт —
Скоро всех перерастёт!
Все скорее за работу,
Скуку прочь и прочь дремоту,
Образуем-ка кружок —
Слепим вкусный пирожок!...
Читать далее...
Переводы: Русский

Ал. В. Панаевой (Отец ваш объяснял нам тайны мирозданья)

Алексей Апухтин
Отец ваш объяснял нам тайны мирозданья,
Не мудрено, что с ними он знаком:
Он создал целый мир чудес и обаянья,
Вы этот мир... Что толку нам в другом?
Счастливец! Этот мир без помощи науки...
Читать далее...
Переводы: Русский

А.М. Добролюбову (Смутно куритесь, туманы былого)

Валерий Яковлевич Брюсов
Смутно куритесь, туманы былого!
Месяц безжизненный встал, освещая тропинку по скалам.
Каждый из нас угадал в полумраке другого,
Но, сойдясь на пути к непонятно одним идеалам,
Ропотно мы не сказали ни слова....
Читать далее...
Переводы: Русский

А.М. Поццо (Я слышал те медлительные зовы)

Андрей Белый
Я слышал те медлительные зовы...
И — Ты...
И вот зовут... Ждет, Кто-то, Бирюзовый,
У роковой черты.
И там — в окне — прорезались Вогезы.
И там — в окне —
Отчетливо грохочут митральезы......
Читать далее...
Переводы: Русский

Ангел, три года хранивший меня

Анна Андреевна Ахматова
Ангел, три года хранивший меня,
Вознесся в лучах и огне,
Но жду терпеливо сладчайшего дня,
Когда он вернется ко мне.

Как щеки запали, бескровны уста,
Лица не узнать моего;...
Читать далее...
Переводы: Русский

А. Н. Муравьеву (Уставши на пути, тернистом и далеком)

Алексей Апухтин
Уставши на пути, тернистом и далеком,
Приют для отдыха волшебный создал ты.
На всё минувшее давно спокойным оком
Ты смотришь с этой высоты.
Пусть там внизу кругом клокочет жизнь иная...
Читать далее...
Переводы: Русский

Анри де Ренье. Грозою полдень был тяжелый напоен

Иннокентий Анненский
Грозою полдень был тяжелый напоен,
И сад в его уборе брачном
Сияньем солнца мрачным
Был в летаргию погружен.

Стал мрамор как вода, лучами растоплен,
И теплым и прозрачным,
Но в зеркале пруда....
Читать далее...
Переводы: Русский

Армянская песня (Твоих грудей гранат

Валерий Яковлевич Брюсов
(Саят-Нова, XVIII в.)
Твоих грудей гранат — что меч!
Самшит[76] твоих бесценен плеч!
Хочу у двери милой — лечь!
Там прах целую и пою.
Я, твоего атласа звук!
Дай мне испить из чаши рук,...
Читать далее...
Переводы: Русский

А. С. Даргомыжскому (С отрадой тайною, с горячим нетерпеньем)

Алексей Апухтин
С отрадой тайною, с горячим нетерпеньем
Мы песни ждем твоей, задумчивый певец!
Как жадно тысячи сердец
Тебе откликнутся могучим упоеньем!
Художники бессмертны: уж давно
Покинул нас поэта светлый гений,...
Читать далее...
Переводы: Русский

Асе (Те же – приречные мрежи...)

Андрей Белый
Те же – приречные мрежи,
Серые сосны и пни;
Те же песчаники; те же –
Сирые, тихие дни;

Те же немеют с отвеса
Крыши поникнувших хат;
Синие линии леса
Немо темнеют в закат.
...
Читать далее...
Переводы: Русский
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • …
  • 111
Tercul. © 2023 Все права защищены
Авторы Произведения О проекте