Авторы
Произведения
О проекте
tercul.
Авторы
Произведения
О проекте
Русский
Русский
English
Произведения
А
Б
В
Г
Д
Е
Ё
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Ъ
Ы
Ь
Э
Ю
Я
Тип произведения
Поэзия
Показывать только произведения автора Варлам Шаламов
Язык
Русский
Аввакум в Пустозерске
Варлам Шаламов
Не в бревнах, а в ребрах
Церковь моя.
В усмешке недоброй
Лицо бытия.
Сложеньем двуперстным
Поднялся мой крест,
Горя в Пустозерске,
Блистая окрест.
Я всюду прославлен,...
Читать далее...
Переводы:
Русский
А тополь так высок...
Варлам Шаламов
А тополь так высок,
Что на сухой песок
Не упадет ни тени.
Иссохшая трава
К корням его прижалась.
Она едва жива
И вызывает жалость.
Читать далее...
Переводы:
Русский
Букет
Варлам Шаламов
Цветы на голом горном склоне,
Где для цветов и места нет,
Как будто брошенный с балкона
И разлетевшийся букет.
Они лежат в пыли дорожной,
Едва живые чудеса...
Их собираю осторожно...
Читать далее...
Переводы:
Русский
В природы грубом красноречье...
Варлам Шаламов
В природы грубом красноречье
Я утешение найду.
У ней душа-то человечья
И распахнется на ходу.
Мне близки теплые деревья,
Молящиеся на восток,
В краю, еще библейски древнем,...
Читать далее...
Переводы:
Русский
Говорят, мы мелко пашем...
Варлам Шаламов
Говорят, мы мелко пашем,
Оступаясь и скользя.
На природной почве нашей
Глубже и пахать нельзя.
Мы ведь пашем на погосте,
Разрыхляем верхний слой.
Мы задеть боимся кости,...
Читать далее...
Переводы:
Русский
Желание
Варлам Шаламов
Я хотел бы так немного!
Я хотел бы быть обрубком,
Человеческим обрубком...
Отмороженные руки,
Отмороженные ноги...
Жить бы стало очень смело
Укороченное тело.
...
Читать далее...
Переводы:
Русский
Заклятье весной
Варлам Шаламов
Рассейтесь, цветные туманы,
Откройте дорогу ко мне
В залитые льдами лиманы
Моей запоздалой весне.
Явись, как любовь – ниоткуда,
Упорная, как ледокол.
Явись, как заморское чудо,...
Читать далее...
Переводы:
Русский
Замолкнут последние вьюги...
Варлам Шаламов
Замолкнут последние вьюги,
И, путь открывая весне,
Ты югом нагретые руки
Протянешь на север ко мне.
С весьма озабоченным видом,
Особо наглядным с земли,
На небе рисунки Эвклида...
Читать далее...
Переводы:
Русский
Здесь морозы сушат реки...
Варлам Шаламов
Здесь морозы сушат реки,
Убивая рыб,
И к зиме лицо стареет
Молодой горы.
С лиственниц не вся упала
Рыжая хвоя.
Дятел марши бьет на память,
Чтоб бодрился я.
...
Читать далее...
Переводы:
Русский
Кому я письма посылаю...
Варлам Шаламов
Кому я письма посылаю,
Кто скажет: другу иль врагу?
Я этот адрес слишком знаю,
И не писать я не могу.
Что ругань? Что благоговенье?
И сколько связано узлов
Из не имеющих хожденья,...
Читать далее...
Переводы:
Русский
Луна качает море...
Варлам Шаламов
Луна качает море.
Прилив. Отлив...
Качает наше горе
На лодке рифм.
Я рифмами обманут
И потому спасен,
Качаются лиманы,
И душен сон.
Читать далее...
Переводы:
Русский
Луна, точно снежная сойка...
Варлам Шаламов
Луна, точно снежная сойка,
Влетает в окошко ко мне
И крыльями машет над койкой,
Когтями скребет по стене.
И бьется на белых страницах,
Пугаясь людского жилья,
Моя полуночная птица,...
Читать далее...
Переводы:
Русский
Льют воздух, как раствор...
Варлам Шаламов
Льют воздух, как раствор
Почти коллоидальный,
В воронку наших гор,
Оплавленную льдами.
Спасти нас не могла
От давящего зноя
Стремительная мгла
Вечернего покоя.
...
Читать далее...
Переводы:
Русский
Меня застрелят на границе...
Варлам Шаламов
Меня застрелят на границе,
Границе совести моей,
И кровь моя зальет страницы,
Что так тревожили друзей.
Когда теряется дорога
Среди щетинящихся гор,
Друзья прощают слишком много,...
Читать далее...
Переводы:
Русский
Наверх
Варлам Шаламов
В пути на горную вершину,
В пути почти на небеса
Вертятся вслед автомашине
И в облака плывут леса.
И через горные пороги,
Вводя нас молча в дом земной,
Ландшафты грозные дорога...
Читать далее...
Переводы:
Русский
Не солнце ли вишневое...
Варлам Шаламов
Не солнце ли вишневое
На торосистый лед,
Как мука наша новая,
Назойливо встает.
Я в угол смел бумажное,
Ненужное хламье,
И в этом вижу важное
Признание мое.
Читать далее...
Переводы:
Русский
Не суди нас слишком строго...
Варлам Шаламов
Не суди нас слишком строго.
Лучше милостивым будь.
Мы найдем свою дорогу,
Нашу узкую тропу.
По скалам за кабаргою
Выйдем выше облаков.
Облака – подать рукою,
Нужен мостик из стихов....
Читать далее...
Переводы:
Русский
Ни травинки, ни кусточка...
Варлам Шаламов
Ни травинки, ни кусточка,
Небо, камень и песок.
Это северо-восточный
Заповедный уголок.
Только две плакучих ивы,
Как в романсе, над ручьем
Сиротливо и тоскливо
Дремлют в сумраке ночном....
Читать далее...
Переводы:
Русский
Опоздав на десять сорок...
Варлам Шаламов
Опоздав на десять сорок,
Хоть спешил я что есть сил,
Я улегся на пригорок
И тихонько загрустил.
Это жизнь моя куда-то
Унеслась, как белый дым,
Белый дым в лучах заката...
Читать далее...
Переводы:
Русский
Осторожно и негромко...
Варлам Шаламов
Осторожно и негромко
Говорит со мной поземка,
В ноги тычется снежок,
Чтобы я не верил тучам,
Чтобы в путь по горным кручам
Я отправиться не мог.
Позабывшая окошко,...
Читать далее...
Переводы:
Русский
1
2
3