Авторы
Произведения
О проекте
tercul.
Авторы
Произведения
О проекте
Русский
Русский
English
Произведения
А
Б
В
Г
Д
Е
Ё
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Ъ
Ы
Ь
Э
Ю
Я
Тип произведения
Поэзия
Показывать только произведения автора Роберт Бёрнс
Язык
English
Русский
Давно ли цвел зеленый дол
Роберт Бёрнс
Давно ли цвел зеленый дол,
Лес шелестел листвой,
И каждый лист был свеж и чист
От влаги дождевой.
Где этот летний рай?
Лесная глушь мертва.
Но снова май придет в наш край...
Читать далее...
Переводы:
Русский
О лисице, которая сорвалась с цепи
Роберт Бёрнс
Свободу я избрал сюжетом —
Не ту, любезную портам,
Язычницу с жезлом и в шлеме,
Воспетую в любой поэме
Былых времен. Совсем иной
Встает свобода предо мной.
Она мне чудится игривой...
Читать далее...
Переводы:
Русский
Цветок Девона
Роберт Бёрнс
О как ты прозрачен, извилистый Девон,
Кусты осеняют цветущий твой дол.
Но лучший из лучших цветов твоих, Девон.
У берега Эйра когда-то расцвел.
Солнце, щади этот нежный, без терний,...
Читать далее...
Переводы:
Русский
Эпитафия церковному старосте, сапожнику Гуду
Роберт Бёрнс
Пусть по приказу сатаны
Покойника назначат
В аду хранителем казны, —
Он ловко деньги прячет.
Читать далее...
Переводы:
Русский