Авторы
Произведения
О проекте
tercul.
Авторы
Произведения
О проекте
Русский
Русский
English
Произведения
А
Б
В
Г
Д
Е
Ё
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Ъ
Ы
Ь
Э
Ю
Я
Тип произведения
Поэзия
Показывать только произведения автора Андрей Андреевич Вознесенский
Язык
Русский
25-е кадры решают все
Андрей Андреевич Вознесенский
Аксёнов Васо — российский Руссо.
Сексуальд получает «Оскара», б*я...
Маяковского — с корабля!
Похороны — это путь к Храму.
Прихрамывая музыкой, бреду
Сияющей БаХРОМОТОЙ дождя....
Читать далее...
Переводы:
Русский
25-й кадр
Андрей Андреевич Вознесенский
Явление 25-го кадра.
Вырванные ногти Яноша Кадара.
Я помню жаркое без затей
рукопожатие без ногтей.
Ноктюрн?
Пожалуйста, не надо!
Ногтюрьмы.
ШопениАда.
Тасуйте пластиковые
карты!
Читать далее...
Переводы:
Русский
Был бы я крестным ходом
Андрей Андреевич Вознесенский
Был бы я крестным ходом,
Я от каждого храма
По городу ежегодно
Нес бы пустую раму.
И вызывали б слезы
И попадали б в раму
То святая береза,
То реки панорама.
Вбегала бы в позолоту...
Читать далее...
Переводы:
Русский
В воротничке я, как рассыльный
Андрей Андреевич Вознесенский
В воротничке я — как рассыльный
в кругу кривляк.
Но по ночам я — пес России
о двух крылах.
С обрывком галстука на вые
и дыбом шерсть.
И дыбом крылья огневые.
Врагов не счесть.
...
Читать далее...
Переводы:
Русский
Знай свое место, красивая рвань
Андрей Андреевич Вознесенский
Знай свое место, красивая рвань,
хиппи протеста!
В двери чуланные барабань,
знай свое место.
Я безобразить тебе запретил.
Пьешь мне в отместку.
Место твое меж икон и светил....
Читать далее...
Переводы:
Русский
Знай свое место, красивая рвань...
Андрей Андреевич Вознесенский
Знай свое место, красивая рвань,
хиппи протеста!
В двери чуланные барабань,
знай свое место.
Я безобразить тебе запретил.
Пьешь мне в отместку.
Место твое меж икон и светил....
Читать далее...
Переводы:
Русский
Кассирша
Андрей Андреевич Вознесенский
Немых обсчитали.
Немые вопили.
Медяшек медали
влипали в опилки.
И гневным протестом,
что все это сказки,
кассирша, как тесто,
вздымалась из кассы.
И сразу по залам,...
Читать далее...
Переводы:
Русский
Классика
Андрей Андреевич Вознесенский
Бровь нахмурится над спецовкой.
Пальцы вечностью затекут.
Илья Муромец васнецовский
отдаёт пионерский салют.
Над папирусом сын поп-арта
свесил патлы, позабывав,
что автографы Клеопатра...
Читать далее...
Переводы:
Русский
К образу
Андрей Андреевич Вознесенский
Ты понимаешь, с кем связалась?
С самим, быть может, Князем зла.
Гитара коброй развязалась,
по телу кольцами ползла.
Когда играешь ты на пару
в концерте, сердцу вопреки,...
Читать далее...
Переводы:
Русский
Кровь
Андрей Андреевич Вознесенский
На кухне пол закапан красным.
Я тряпку грязную беру,
как будто кнопки из пластмассы
я отдираю на полу.
Об шляпки обломаешь ногти,
Ты поправляешься уже.
Но эти крохотные кнопки...
Читать далее...
Переводы:
Русский
Кроны и корни
Андрей Андреевич Вознесенский
Несли не хоронить,
Несли короновать.
Седее, чем гранит,
Как бронза — красноват,
Дымясь локомотивом,
Художник жил,
лохмат,
Ему лопаты были
Божественней лампад!
...
Читать далее...
Переводы:
Русский
Кто мы – фишки или великие?..
Андрей Андреевич Вознесенский
Кто мы – фишки или великие?
Гениальность в крови планеты.
Нету «физиков», нету «лириков» –
Лилипуты или поэты!
Независимо от работы
Нам, как оспа, привился век.
Ошарашивающее – «Кто ты?»...
Читать далее...
Переводы:
Русский
Кто мы, фишки или великие
Андрей Андреевич Вознесенский
Кто мы — фишки или великие?
Гениальность в крови планеты.
Нету «физиков», нету «лириков» —
Лилипуты или поэты!
Независимо от работы
Нам, как оспа, привился век.
Ошарашивающее — «Кто ты?»...
Читать далее...
Переводы:
Русский
Мама, кто там вверху, голенастенький...
Андрей Андреевич Вознесенский
— Мама, кто там вверху, голенастенький —
руки в стороны — и парит?
— Знать, инструктор лечебной гимнастики.
Мир не может за ним повторить.
Читать далее...
Переводы:
Русский
Мы кочевые
Андрей Андреевич Вознесенский
Мы — кочевые, мы — кочевые, мы, очевидно,
сегодня чудом переночуем,
а там — увидим!
Квартиры наши конспиративны, как в спиритизме,
чужие стены гудят как храмы,
чужие драмы,
...
Читать далее...
Переводы:
Русский
Мы – кочевые, мы – кочевые...
Андрей Андреевич Вознесенский
Мы – кочевые,
мы – кочевые,
мы, очевидно,
сегодня чудом переночуем,
а там – увидим!
Квартиры наши конспиративны,
как в спиритизме,
чужие стены гудят как храмы,
чужие драмы,
...
Читать далее...
Переводы:
Русский
Надо решать с этими кадрами
Андрей Андреевич Вознесенский
Глаза претворяют социальные беды.
Запреты на уровне зампреда.
Вырви глаз, но с тем, чтобы незаметно.
Без ментов ...!
И.о. Иова — Лев Шестов.
Фиалка пахнет алкоголем....
Читать далее...
Переводы:
Русский
Нам, как аппендицит
Андрей Андреевич Вознесенский
Нам, как аппендицит,
поудаляли стыд.
Бесстыдство — наш удел.
Мы попираем смерть.
Ну, кто из нас краснел?
Забыли, как краснеть!
Сквозь ставни наших щек
Не просочится свет....
Читать далее...
Переводы:
Русский
Нам, как аппендицит...
Андрей Андреевич Вознесенский
Нам, как аппендицит,
поудаляли стыд.
Бесстыдство – наш удел.
Мы попираем смерть.
Ну, кто из нас краснел?
Забыли, как краснеть!
Сквозь ставни наших щек
Не просочится свет....
Читать далее...
Переводы:
Русский
Не возвращайтесь к былым возлюбленным
Андрей Андреевич Вознесенский
Не возвращайтесь к былым возлюбленным,
былых возлюбленных на свете нет.
Есть дубликаты — как домик убранный,
где они жили немного лет.
Вас лаем встретит собачка белая,
и расположенные на холме...
Читать далее...
Переводы:
Русский
1
2