Авторы
Произведения
О проекте
tercul.
Авторы
Произведения
О проекте
Русский
Русский
English
Произведения
А
Б
В
Г
Д
Е
Ё
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Ъ
Ы
Ь
Э
Ю
Я
Тип произведения
Поэзия
Показывать только произведения автора Сенека
Язык
Русский
О добродетели и пороке
Сенека
Луцилия приветствует Сенека!
Ты веришь, будто он — дитя добра?!
Таких — один, и то не в каждом веке...
Как исключенье, Господа парад.
Когда б он знал хотя б, что это значит,...
Читать далее...
Переводы:
Русский
О дороге к счастью
Сенека
Луцилия приветствует Сенека!
Ты знаешь: мудрость — счастия залог.
Когда б все знал «от альфы до омеги»,
То стать счастливей ты б уже не смог.
Но, очевидное нуждается тем боле...
Читать далее...
Переводы:
Русский
О досуге
Сенека
Луцилия приветствует Сенека!
Я рад любому твоему письму.
Попробуй, убери всех дел помехи:
Делами мы посажены в тюрьму.
Не к праздности взываю, а — к досугу:
В открытом море проведя всю жизнь,...
Читать далее...
Переводы:
Русский
О дружбе
Сенека
Луцилия приветствует Сенека!
Ты пишешь, что письмо отдаст твой друг,
И, тут же, заклинаешь, чтоб вовеки
Не рассказал ему, про «тайну двух».
Определись — он друг тебе иль недруг?...
Читать далее...
Переводы:
Русский
О дурных наставлениях
Сенека
Луцилия приветствует Сенека!
Что принимаешь – то не тяжело...
Приехал я в усадьбу для ночлега –
Нет ужина... Есть хлеб, но очень плох...
Я подожду – он станет мне хорошим:...
Читать далее...
Переводы:
Русский
О духовном отце
Сенека
Луцилия приветствует Сенека!
Вчера ко мне пришел твой юный друг.
Я понял, что он делает успехи:
Он в разговоре раскраснелся вдруг.
Застенчивость — хороший признак юных,...
Читать далее...
Переводы:
Русский
О заемной добродетели
Сенека
Луцилия приветствует Сенека!
Лечу тебя, сам будучи больным?
С тобою я лечусь в одной аптеке,
И не считаю этого дурным.
Я на себя в записках нападаю,
Кричу: «Сочти года и постыдись —...
Читать далее...
Переводы:
Русский
О закалке
Сенека
Луцилия приветствует Сенека!
Шум Сатурналий слышится вокруг,
Весь город в лихорадке, взрывы смеха...
Для нас ли эта радость, добрый друг?
В такие дни, душой владея строго,...
Читать далее...
Переводы:
Русский
О занятости
Сенека
Луцилия приветствует Сенека!
Кто сильно занят, тот, скорее, лжет
Себя запутав в бесконечном беге,
Он, оттого — и немощен, и желт.
А я, делам лишь уступаю время,
Но, поводов потратить не ищу....
Читать далее...
Переводы:
Русский
О здоровье
Сенека
Луцилия приветствует Сенека!
«Коль ты здоров — прекрасно, я здоров.» —
Так издавна писали письма греки.
Философы — надежней докторов.
Здоровье — в философии, не в теле......
Читать далее...
Переводы:
Русский
О легкой жизни и смерти
Сенека
Луцилия приветствует Сенека!
Фортуна может горько навредить,
Ты сам себе не повредишь вовеки —
Вот главное, что можно подтвердить.
Пусть лучше будет плохо, чем полегче....
Читать далее...
Переводы:
Русский
О Марцеллине
Сенека
Луцилия приветствует Сенека!
Ты спрашиваешь: Как наш Марцеллин?-
Его визиты стали очень редки —
Для грешных слово правды — острый клин.
Что толку выговаривать глухому
Его пороки? Береги слова —...
Читать далее...
Переводы:
Русский
О месте жительства
Сенека
Луцилия приветствует Сенека!
Какое место выбрать для жилья?
Вершины гор, равнины, степи, реки?
Особенность у мест везде своя.
Я как-то побывал в курортных Байях,
Но их покинул на другой же день:...
Читать далее...
Переводы:
Русский
О мудрости и мудреце
Сенека
Луцилия приветствует Сенека!
Твое письмо доставило хлопот:
«Мудрец и мудрость – благо?»- Жаль, мне не с кем
Все обсудить, пробил холодный пот...
Считает стоик: «Мудрость – это благо,...
Читать далее...
Переводы:
Русский
О мужестве
Сенека
Луцилия приветствует Сенека!
Поговорим о мужестве с тобой.
Атлет, что не имел кровоподтека,
Не может выходить с отвагой в бой.
Когда тебя преследуют проблемы,
То, ты под ними — как на пашне вол,...
Читать далее...
Переводы:
Русский
О мужестве II
Сенека
Луцилия приветствует Сенека!
Тебе судом грозит твой ярый враг?
Ты жаждешь утешенья от коллеги:
«Верь в лучшее, надейся... Этих врак
Тебе произносить сейчас не стану....
Читать далее...
Переводы:
Русский
О мужестве III
Сенека
Луцилия приветствует Сенека!
Начну с погоды – странная весна,
И лето не прогреет наши реки,
И я все мерзну — старость холодна.
Читаю книги, а письмо приходит –
Мне кажется, беседую с тобой,...
Читать далее...
Переводы:
Русский
О ненасытности
Сенека
Луцилия приветствует Сенека!
Я жалуюсь, я ссорюсь, я сержусь!
Родные с пожеланиями неги,
Опасней, чем врагов несметных груз.
Дурное в нас закладывают с детства,...
Читать далее...
Переводы:
Русский
О непредсказуемости смерти
Сенека
Луцилия приветствует Сенека!
Нам каждый день внушает: мы — ничто.
От замыслов, проложенных навеки,
Зияют воплощения пустот.
Ты спросишь: Почему я этим начал?-
Тебе известен был Сенецион?...
Читать далее...
Переводы:
Русский
О несчастьях
Сенека
Луцилия приветствует Сенека!
Беда у Либералиса: пожар
В одну лишь ночь оставил только вехи
От города, все здания пожрал.
.......
Нельзя найти в истории примера:
Все города страдали от огня,...
Читать далее...
Переводы:
Русский
1
2
3
4
5
6
7