Авторы
Произведения
О проекте
tercul.
Авторы
Произведения
О проекте
Русский
Русский
English
Произведения
А
Б
В
Г
Д
Е
Ё
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Ъ
Ы
Ь
Э
Ю
Я
Тип произведения
Поэзия
Показывать только произведения автора Сенека
Язык
Русский
Как приобретать друзей
Сенека
Луцилия приветствует Сенека!
Стильпон сказал, что только мудрецы
Не ищут дружбы в бренном человеке,
В себе найдя начала и концы.
Иной мудрец нужду без друга терпит,...
Читать далее...
Переводы:
Русский
Как стать свободным
Сенека
Луцилия приветствует Сенека!
Я услыхал величественный слог:
Ты обещал быть добрым человеком,
А это — благомыслия залог.
Так гладиатор произносит клятву:
«Даю себя вязать и убивать.»...
Читать далее...
Переводы:
Русский
Кто твой лучший друг
Сенека
Луцилия приветствует Сенека!
Ты хочешь друга? Другом будь себе.
В тебе — высокий образ Человека
Ты — лучший, кто спасет тебя от бед.
Гуляя, Кратет, ученик Стильпона,
Увидел в одиночестве юнца:...
Читать далее...
Переводы:
Русский
О бане Сципиона
Сенека
Луцилия приветствует Сенека!
В Литерне Африканский Сципион
Закончил жизнь, покинув Рим навеки:
Изгнанье добровольно выбрал он.
Великий победитель Ганнибала,
На пике славы он оставил власть,...
Читать далее...
Переводы:
Русский
Об антиподах
Сенека
Луцилия приветствует Сенека!
На шаг короче стал сентябрьский день,
И стыдно тем, кто поднимает веко
Лишь в полдень, отгоняя свою лень.
Но, в дне еще достаточно простора...
Читать далее...
Переводы:
Русский
О Басе
Сенека
Луцилия приветствует Сенека!
Под тяжким бременем, в годах — Басе...
Так, в корабле, давнишние прорехи
Внезапно разойдутся сразу все.
Но наш Басе спокойно ждет кончины,...
Читать далее...
Переводы:
Русский
О бегстве рабов
Сенека
Луцилия приветствует Сенека!
Ты мучаешься из-за пустяка...
Рабы нашли возможность для побега?-
Ценнее — дружбы верная рука!
Вся жизнь — как в бане, в толчее, в дороге:...
Читать далее...
Переводы:
Русский
О бесполезности путешествий
Сенека
Луцилия приветствует Сенека!
Ты удивлен, что перемена мест
И путешествия не помогли в побеге
От той тоски, что душу твою ест.
Сократ сказал: «Поистине не странно,
Что за морем вы тужите, скорбя....
Читать далее...
Переводы:
Русский
Об избавлении от дел
Сенека
Луцилия приветствует Сенека!
Как уходить от дел твоих дурных? —
И врач не может выписать в аптеке
Лекарства, по запискам от больных...
Так гладиатор, только на арене
Решенье принимает, увидав...
Читать далее...
Переводы:
Русский
Об изяществе слов
Сенека
Луцилия приветствует Сенека!
Ищи, «о чем писать», а не слова:
Не бойся, что потом, в библиотеках,
Твой слог «небрежным» станут называть!
Что пишешь — то и думай, мысли леска —...
Читать далее...
Переводы:
Русский
Об испытаниях судьбы
Сенека
Луцилия приветствует Сенека!
Я замечаю: нынче ты сердит...
Всего одно несчастье в человеке —
когда, несчастьем поглощен, сидит.
Болеешь ты? Пора платить налоги?
Долги терзают? Оседает дом?...
Читать далее...
Переводы:
Русский
Об истине и ее подобии
Сенека
Луцилия приветствует Сенека!
Ты жалуешься: Не хватает книг...
Зачем бродить в большой библиотеке,
Когда не выбрал книгу и не вник?
Ты просишь книг, а не моих советов? —...
Читать далее...
Переводы:
Русский
Об истоках бед
Сенека
Луцилия приветствует Сенека!
Зачем ты ужасаешься от бед,
Что нам несут пожар, обвалы, реки?-
В природе злоумышленности нет.
Такое, хоть бывает, но нечасто,
Быть может — десять раз за целый век....
Читать далее...
Переводы:
Русский
Об исцелении друга
Сенека
Луцилия приветствует Сенека!
Ты друга мне прислал — он слишком тверд,
Я не привил в нем мудрости побега:
Пороками он сломлен и потерт.
Не всякую лозу привить возможно:...
Читать далее...
Переводы:
Русский
Об итогах
Сенека
Луцилия приветствует Сенека!
Ты просишь: кратко подводить итог
И добавлять заметки по порядку,
Как в поле отмечают каждый стог.
Знай: польза от обычных изложений
Не меньше, чем итог, ученику....
Читать далее...
Переводы:
Русский
О благе, подлинном и мнимом
Сенека
Луцилия приветствует Сенека!
Будь благомыслен, милостью богов!
Забудь о том, что в дар для человека
Наставник дан, один или другой...
Не сановитый, а второразрядный......
Читать далее...
Переводы:
Русский
О благодарности
Сенека
Луцилия приветствует Сенека!
Так говорят не те, кто был мудрей:
Мол, тайна философии, от греков —
Презрение начальников, царей.
Напротив — кто им больше благодарен
За тихий час досуга и покой?...
Читать далее...
Переводы:
Русский
О благодарности (Письмо LXXXI)
Сенека
Луцилия приветствует Сенека!
Неблагодарность встретил у людей?
Что, в первый раз?! Как глупость, в человеке
Живет она столетьями везде.
Возможно прежде был ты осторожным?...
Читать далее...
Переводы:
Русский
О блаженной жизни
Сенека
Луцилия приветствует Сенека!
Я думаю, согласен ты со мной:
Как тело — ищет внешние успехи,
Души потребность — в том, что в ней самой.
Из неразумной и разумной части
Слагается душа , и господин...
Читать далее...
Переводы:
Русский
Об общих причинах
Сенека
Луцилия приветствует Сенека!
Я поделил с болезнью целый день:
С утра она чинила мне помехи,
Так, что не мог на кресле усидеть.
Потом писал, затем друзья явились,
В беседе я провел остаток дня....
Читать далее...
Переводы:
Русский
1
2
3
4
5
6
7