The Broom, The Shovel, The Poker, And The Tongs.

Категория: Поэзия
I.

The Broom and the Shovel, the Poker and Tongs,
They all took a drive in the Park;
And they each sang a song, ding-a-dong, ding-a-dong!
Before they went back in the dark.
Mr. Poker he sate quite upright in the coach;
Mr. Tongs made a clatter and clash;
Miss Shovel was dressed all in black (with a brooch);
Mrs. Broom was in blue (with a sash).
Ding-a-dong, ding-a-dong!
And they all sang a song.


II.

"O Shovely so lovely!" the Poker he sang,
"You have perfectly conquered my heart.
Ding-a-dong, ding-a-dong! If you're pleased with my song,
I will feed you with cold apple-tart.
When you scrape up the coals with a delicate sound,
You enrapture my life with delight,
Your nose is so shiny, your head is so round,
And your shape is so slender and bright!
Ding-a-dong, ding-a-dong!
Ain't you pleased with my song?"


III.

"Alas! Mrs. Broom," sighed the Tongs in his song,
"Oh! is it because I'm so thin,
And my legs are so long, - ding-a-dong, ding-a-dong! -
That you don't care about me a pin?
Ah! fairest of creatures, when sweeping the room,
Ah! why don't you heed my complaint?
Must you needs be so cruel, you beautiful Broom,
Because you are covered with paint?
Ding-a-dong, ding-a-dong!
You are certainly wrong."


IV.

Mrs. Broom and Miss Shovel together they sang,
"What nonsense you're singing to-day!"
Said the Shovel, "I'll certainly hit you a bang!"
Said the Broom, "And I'll sweep you away!"
So the coachman drove homeward as fast as he could,
Perceiving their anger with pain;
But they put on the kettle, and little by little
They all became happy again.
Ding-a-dong, ding-a-dong!
There's an end of my song.

Доступные переводы:

English (Оригинал)