Sonnet CCXII.

Категория: Поэзия
Solea lontana in sonno consolarme.

SHE ANNOUNCES TO HIM, IN A VISION, THAT HE WILL NEVER SEE HER MORE.


To soothe me distant far, in days gone by,
With dreams of one whose glance all heaven combined,
Was mine; now fears and sorrow haunt my mind,
Nor can I from that grief, those terrors fly:
For oft in sleep I mark within her eye
Deep pity with o'erwhelming sadness join'd;
And oft I seem to hear on every wind
Accents, which from my breast chase peace and joy.
"That last dark eve," she cries, "remember'st thou,
When to those doting eyes I bade farewell,
Forced by the time's relentless tyranny?
I had not then the power, nor heart to tell,
What thou shalt find, alas! too surely true--
Hope not again on earth thy Laura's face to see."

WRANGHAM.

Доступные переводы:

English (Оригинал)