He Came To Pay

Категория: Поэзия
The editor sat with his head in his hands
And his elbows at rest on his knees;
He was tired of the ever-increasing demands
On his time, and he panted for ease.
The clamor for copy was scorned with a sneer,
And he sighed in the lowest of tones:
"Won't somebody come with a dollar to cheer
The heart of Emanuel Jones?"

Just then on the stairway a footstep was heard
And a rap-a-tap loud at the door,
And the flickering hope that had been long deferred
Blazed up like a beacon once more;
And there entered a man with a cynical smile
That was fringed with a stubble of red,
Who remarked, as he tilted a sorry old tile
To the back of an average head:

"I have come here to pay" Here the editor cried:
"You're as welcome as flowers in spring!
Sit down in this easy armchair by my side,
And excuse me awhile till I bring
A lemonade dashed with a little old wine
And a dozen cigars of the best....
Ah! Here we are! This, I assure you, is fine;
Help yourself, most desirable guest."

The visitor drank with a relish, and smoked
Till his face wore a satisfied glow,
And the editor, beaming with merriment, joked
In a joyous, spontaneous flow;
And then, when the stock of refreshments was gone,
His guest took occasion to say,
In accents distorted somewhat by a yawn,
"My errand up here is to pay, "

But the generous scribe, with a wave of his hand,
Put a stop to the speech of his guest,
And brought in a melon, the finest the land
Ever bore on its generous breast;
And the visitor, wearing a singular grin,
Seized the heaviest half of the fruit,
And the juice, as it ran in a stream from his chin,
Washed the mud of the pike from his boot.

Then, mopping his face on a favorite sheet
Which the scribe had laid carefully by,
The visitor lazily rose to his feet
With the dreariest kind of a sigh,
And he said, as the editor sought his address,
In his books to discover his due:
"I came here to pay, my respects to the press,
And to borrow a dollar of you!"

Доступные переводы:

English (Оригинал)