Authors
Works
About
tercul.
Authors
Works
About
English
Русский
English
Works
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Work type
Poetry
Show only works authored by Victor Hugo
Language
English
After The Coup D''tat.
Victor Hugo
("Devant les trahisons.")
[Bk. VII, xvi., Jersey, Dec. 2, 1852.]
Before foul treachery and heads hung down,
I'll fold my arms, indignant but serene....
Read more...
Available Languages:
English
Angel Or Demon.
Victor Hugo
("Tu domines notre 'ge; ange ou d'mon, qu'importe!")
[I. vii.]
Angel or demon! thou, - whether of light
The minister, or darkness - still dost sway...
Read more...
Available Languages:
English
Death, In Life.
Victor Hugo
("Ceux-ci partent.")
[Bk. III. v., February, 1843.]
We pass - these sleep
Beneath the shade where deep-leaved boughs
Bend o'er the furrows the Great Reaper ploughs,...
Read more...
Available Languages:
English
Dictated Before The Rhone Glacier.
Victor Hugo
("Souvent quand mon esprit riche.")
[VII., May 18, 1828.]
When my mind, on the ocean of poesy hurled,
Floats on in repose round this wonderful world,
Oft the sacred fire from heaven -...
Read more...
Available Languages:
English
Don Rodrigo. - A Moorish Ballad.
Victor Hugo
("Don Roderique est ' la chasse.")
[XXX., May, 1828.]
Unto the chase Rodrigo's gone,
With neither lance nor buckler;
A baleful light his eyes outshone -
To pity he's no truckler.
...
Read more...
Available Languages:
English
La L'gende Des Si'cles.
Victor Hugo
CAIN.
("Lorsque avec ses enfants Cain se f't enfui.")
[Bk. II]
Then, with his children, clothed in skins of brutes,
Dishevelled, livid, rushing through the storm,...
Read more...
Available Languages:
English
My Happiest Dream.
Victor Hugo
("J'aime ' me figure.")
[Bk. III. vii. and viii.]
I love to look, as evening fails,
On vestals streaming in their veils,
Within the fane past altar rails,
Green palms in hand....
Read more...
Available Languages:
English
The Danube In Wrath.
Victor Hugo
("Quoi! ne pouvez-vous vivre ensemble?")
[XXXV., June, 1828.]
The River Deity upbraids his Daughters, the contributary Streams: -
Ye daughters mine! will naught abate...
Read more...
Available Languages:
English
The Degenerate Gallants.
Victor Hugo
("Mes jeunes cavaliers.")
[HERNANI, Act I., March, 1830.]
What business brings you here, young cavaliers?
Men like the Cid, the knights of bygone years,...
Read more...
Available Languages:
English
The Despatch Of The Doom.
Victor Hugo
("Pendant que dans l'auberge.")
[Bk. IV. xiii., Jersey, November, 1852.]
While in the jolly tavern, the bandits gayly drink,
Upon the haunted highway, sharp hoof-beats loudly clink?...
Read more...
Available Languages:
English
The Djinns.
Victor Hugo
("Murs, ville et port.")
[XXVIII., Aug. 28, 1828.]
Town, tower,
Shore, deep,
Where lower
Cliff's steep;
Waves gray,
Where play
Winds gay,
All sleep.
...
Read more...
Available Languages:
English
The Dying Child To Its Mother.
Victor Hugo
("Oh! vous aurez trop dit.")
[Bk. III. xiv., April, 1843.]
Ah, you said too often to your angel
There are other angels in the sky -
There, where nothing changes, nothing suffers,...
Read more...
Available Languages:
English
The Exile's Desire.
Victor Hugo
("Si je pouvais voir, O patrie!")
[Bk. III. xxxvii.]
Would I could see you, native land,
Where lilacs and the almond stand
Behind fields flowering to the strand -
But no!
...
Read more...
Available Languages:
English
The Lesson Of The Patriot Dead.
Victor Hugo
("O caresse sublime.")
[April, 1871.]
Upon the grave's cold mouth there ever have caresses clung
For those who died ideally good and grand and pure and young;...
Read more...
Available Languages:
English
The Pasha And The Dervish.
Victor Hugo
("Un jour Ali passait.")
[XIII, Nov. 8, 1828.]
Ali came riding by - the highest head
Bent to the dust, o'ercharged with dread,
Whilst "God be praised!" all cried;...
Read more...
Available Languages:
English
The Roll Of The De Silva Race.
Victor Hugo
("Celui-ci, des Silvas, c'est l'a'n'.")
[HERNANI, Act III.]
In that reverend face
Behold the father of De Silva's race,
Silvius; in Rome he filled the consul's place...
Read more...
Available Languages:
English
The Three Glorious Days.
Victor Hugo
("Fr'res, vous avez vos journ'es.")
[I., July, 1830.]
Youth of France, sons of the bold,
Your oak-leaf victor-wreaths behold!
Our civic-laurels - honored dead!...
Read more...
Available Languages:
English
To Albert D'rer.
Victor Hugo
("Dans les vieilles for'ts.")
[X., April 20, 1837.]
Through ancient forests - where like flowing tide
The rising sap shoots vigor far and wide,
Mounting the column of the alder dark...
Read more...
Available Languages:
English
To A Sick Child During The Siege Of Paris.
Victor Hugo
("Si vous continuez toute p'le.")
[November, 1870.]
If you continue thus so wan and white;
If I, one day, behold
You pass from out our dull air to the light,
You, infant - I, so old:...
Read more...
Available Languages:
English