The Text was derived from Mr. Biot Edmondston's memory of a ballad sung to him by an old man in Unst, Shetland. In the version sung, he notes, there were no stanzas to fill the obvious gap in the story after the first; but that...
The Text.--There is only one text of this ballad, and that was printed by Scott in the Minstrelsy from 'tradition in the West Borders'; he adds that 'some conjectural emendations have been absolutely necessary,' a remark suspic...
The Text is taken from Buchan's Ballads of the North of Scotland, where it is entitled The Gowans sae gay. This ballad is much better known in another form, May Colvin (Collin, Collean).
The Text is from Jamieson's Popular Ballads. He obtained it from Mrs. Brown. It is by far the best version of a score or so in existence. The name of the hero varies from Lamkin, Lankin, Lonkin, etc., to Rankin and Balcanqual. ...
The Text here given is the version printed, with very few variations, in Wit Restor'd, 1658, Wit and Drollery, 1682, Dryden's Miscellany, 1716, etc. The Percy Folio contains a fragmentary version, consisting of some dozen stanz...
The Text is from Kinloch's MSS. He obtained it from Mearnsshire, and remarks that according to the tradition of that district the heroine was said to have been a daughter of Lindsay of Edzell, though he had searched in vain for...
The Text is taken from Motherwell's Minstrelsy, a similar version being given in Maidment's North Countrie Garland. A few alterations from the latter version are incorporated. ...
The Text is from the Glenriddell MSS., and is the one on which Sir Walter Scott based the version given in the Border Minstrelsy. Byron notes in the preface to Childe Harold that 'the good-night in the beginning of the first ca...
The Text is from Scott's Minstrelsy of the Scottish Border (1803). Other forms give the name as Lord Ronald, but Scott retains Randal on the supposition that the ballad originated in the death of 'Thomas Randolph, or Randal, Ea...
The Text is from Percy's Reliques (vol. ii., 1765: vol. iii., 1767). In the latter edition he also gives the English version of the ballad earlier in the same volume. ...
The Text given here is from Sharpe's Ballad Book (1824). Professor Child collected and printed some twenty-eight variants and fragments, of which none is entirely satisfactory, as regards the telling of the story. The present t...
Text.-- The Percy Folio is the sole authority for this excellent ballad, and the text of the MS. is therefore given here literatim, in preference to the copy served up 'with considerable corrections' by Percy in the Reliques. I...
The Text is modernised from the only known version, in Sloane MS. 2593, in the British Museum (c. 1450); the minstrel's song-book which contains the famous carols: 'I sing of a maiden,' and 'Adam lay i-bounden.' This ballad was...
The Text.--The only text of this ballad is in the Percy Folio, from which it is here rendered in modern spelling. Although the original is written continuously, it is almost impossible not to suspect an omission after 2.2. Chil...
The Text is modernised from a MS. in the University Library, Cambridge (MS. Ff. v. 48), which belongs to the middle of the fifteenth century. We have also a single leaf of another MS. version, of about the same date, preserved ...
The Text is modernised, as far as is possible, from a MS. of about 1500 in the University Library at Cambridge (Ee. 4, 35). The ballad was first printed therefrom by Ritson in his Robin Hood (1795), vol. i. p. 81, on the whole ...